Hindi Kaarak (कारक)


Kaarak are the words which are commonly used before a noun, noun phrase, pronoun or verb. Also, connects with the noun, pronouns and phrases to other words in a sentence in order to make the sentence comprehensible for readers.
(वाक्य में प्रयुक्त संज्ञा या सर्वनाम शब्दों के साथ क्रिया का सम्बन्ध कारक कहलाता है।)

जैसे - For example:

Ram ne dande se ghode ko pita (राम ने डंडे से घोङे को पीटा।)  - Here 'Ne' and 'Se' are kaarak.

Rita kalam se likhti hai (रीता कलम से लिखती है।) - Here 'se' is kaarak.

Mohan dus din me delhi jayega. (मोहन दस दिन मे दिल्ली जायेगा।) - Here 'me' is kaarak.

Kaarak is divided into eight types:


1) Karta karak.(कर्ता कारक) - Nominative Case
2) Karm karak (कर्म कारक) - Instrument Case
3) Karan karak (करण कारक) - Ablative Case
4) Sampradan karak (संप्रदान कारक) - Possessive Case
5) Apadan Karak (अपादान कारक) - Objective Case
6) Sabandh karak (संबंध कारक) - Dative Case
7) Adhikaran karak (अधिकरण कारक) - Locative Case
8) Sambodhan karak (संबोधन कारक) - Vocative Case

Signs of Kaarak (कारक के चिह्न):

There are different signs of kaarak:

Kaarak (कारक)


Signs (चिह्न)


Meaning (अर्थ)


Karta (कर्ता)


ने (Ne)


काम करने वाला (Kaam karne wala)


Karm (कर्म )


को (ko)


जिसपर काम का प्रभाव पड़े (jis par kam ka prabav pade)


Karan (करण)


से (Se)


जिसके द्वारा कर्ता काम करें (jiske dwara karta kam kre)


Sampradan (सम्प्रदान)


को,केलिए (ko, ke liye)


जिसके लिए क्रिया की जाए (jiske liye kriya ki jaay


Apadan (अपादान)


से {अलगहोना} (se)


जिससे अलगाव हो (jisse algaav ho)


Sanbandh (सम्बन्ध)


का,की,के,रा,री,रे (ka, ki, ke, ra,ri, re)


अन्य पदों से सम्बन्ध (anya pado se sambandh)


Adhikaran (अधिकरण)


में,पर (me, par)


क्रिया का आधार (kriya ke aadhar)


Sambodhan (संबोधन)


हे !,अरे ! (he! Are!)


किसी को पुकारना, बुलाना (kisi ko pukarna, bulana)






1) कर्ता कारक (Karta karak) - Nominative Case:

Vakya me kaam karne waale karta kahte hai.

(वाक्य में काम करने वाले को कर्ता कहते है।)

जैसे (Example):
रोहन ने कहानी लिखा । Rohan ne kahani likha.

वाणी ने खाना पकाई । Vaani ke khana pakai.

तुम कहाँ जा रहे हो ? Tum kahan ja rhe ho.

इन वाक्यों में रोहन, वाणी तथा हम काम करने वाले है। अतः कर्ता कारक है।

2) Karm karak.(कर्म कारक) - Instrument Case:

Noun or pronoun or impact of the action on the object or person is called the karma karak.

Like: Teacher, beats the student. symbol appears. Somewhere karma sign is hide.

Sita eats sweets.

(संज्ञा या सर्वनाम अथवा जिस वस्तु या व्यक्ति पर क्रिया का प्रभाव पड़े उसे कर्म कारक कहते है।)

जैसे (Example) - अध्यापक ,छात्र को पीटता है। इसका चिन्ह को होता है। कहीं - कहीं कर्म का चिन्ह छीपा रहता है।

जैसे (Example) - सीता फल खाती है।

3) Karan karak (करण कारक) - Ablative Case:

The action through the resources is called Karan kaarak.

जिस साधन से क्रिया होता है,उसे करण कारक कहते है।

जैसे (Example): बच्चा बोतल से दूध पीता है। (Baccha botal se dudh pita hai)

बच्चे गेंद से खेल रहे है। (Bacche gend se khel rahe hai)

गेंद ,बोतल की सहायता से काम हो रहा है।( Here ball and bottle is karan karak).

4) Sampradan karak (संप्रदान कारक) - Possessive Case:

This karak indicates that to whom, for whom is called sampradak karak.

(जिसके लिए कर्ता कुछ कार्य करे, उसे सम्प्रदान कारक कहते है। )

जैसे (Example) - गरीबो को खाना दो। (Garibo ko khana do)

मेरे लिए दूध लेकर आओ । (Mere liye dudh lekar aao)

यहाँ पर गरीब ,मेरे ,के लिए काम किया जा रहा है। अतः सम्प्रदान कारक है। (here garib and mere are sampradan karak)

5) Apadan Karak (अपादान कारक) - Objective Case:

(noun or pronoun to be aware of the separation of an object , there is ablative.)

संज्ञा या सर्वनाम के जिस रूप से किसी वस्तु के अलग होने का बोध हो,वहां अपादान कारक होता है।

जैसे (Example):
पेड़ से आम गिरा। (Ped se aam gira.)

हाथ से छड़ी गिर गई। (Hath se chadi gir gyi.)

इन वाक्यों में आम ,छड़ी से अलग होने का ज्ञान करा रहे है। (Here aam and stick is seperable word for noun)

6) Sabandh karak (संबंध कारक) - Dative Case:

The Kaarak that signifies any relation or any connection which may exist between two persons or things is called as Sambandh kaarak.

(संज्ञा या सर्वनाम के जिस रूप से एक वस्तु का दूसरी वस्तु से सम्बन्ध ज्ञात हो,उसे सम्बन्ध कारक कहते है। )

जैसे (Example) - सीतापुर ,मोहन का गाँव है। (Sitapur, Mohan ka gaon hai)

सेना के जवान आ रहे है। (Sena ,ke jaawan aa rhe hai)

इन वाक्यों में मोहन का गाँव ,सेना के जवान आदि शब्दों का आपस में सम्बन्ध होने का पता चलता है।

7) Adhikaran karak.(अधिकरण कारक) - Locative Case:

It has references to place, time and logical sequences is called adhikaran kaarak.

(संज्ञा के जिस रूप से क्रिया के आधार का बोध हो,उसे अधिकरण कारक कहते है। जैसे (Example) - हरी घर में है। पुस्तक मेज पर है। राम कल आएगा।)

8) Sambodhan karak(संबोधन कारक) - Vocative Case:

The Vocative is the case when a person or persons are directly addressed is called Sambodhan kaarak.

(संज्ञा या सर्वनाम के जिस रूप से बुलाने या पुकारने का बोध हो,उसे संबोधन कारक कहते है। )

जैसे (Example) - हे ईश्वर ! रक्षा करो (He ishwar! Raksha kro)

अरे! बच्चों शोर मत करो । (Are! Baccho Shor mat kro)

अरे,हे ईश्वर ,शब्दों से पता चलता है कि उन्हें संबोधन किया जा रहा है।((Here He and are is sambodhan kaarak).

How to remember all types of kaarak?

Through one poem we can remember the all types of kaarak.

“कर्ता ने कर्म को, करण से।
संप्रदान को, के लिए, अपादान से मान।।
का, के, की, संबंध हैं, अधिकरण में मान।
रे ! हे ! हो ! संबोधन, मित्र धरहु यह ध्यान ।। “

"Karta ne karm ko, karan se.
sampradan ko, ke liye,aapadan se maan||
Ka, ke, ki, sambandh hai, adhikara me maan.
Re! He! Ho! sambodhan, mitra dharahu yah dhyan||





Latest Release


Uses of Despite of (के बावजूद का उपयोग)

In Hindi, the word "despite" can be pronounced as बावजूद (bavjud). Let us see ...

Use of Could Have/Been (हो सकता है/था का उपयोग)

In Hindi, "could have been" can be pronounced as हो सकता है (ho saktha hai...

Uses of By the Time (के पूर्व का उपयोग)

In Hindi, the sentence "by the time" is pronounced as के पूर्व (ke purva). L...

Uses of By Hook or By Crook (किसी भी कीमत पर का उपयोग)

In Hindi, the sentence "by hook or by crook" can be pronounced as किसी भी क...

Uses of Bit by Bit (थोड़ा - थोड़ा करके का उपयोग)

The word "bit by bit" can be used as a synonym for incremental or gradually. In Hindi, "bi...